mercoledì 22 aprile 2009

Una poesia di Peppino da San Marco...

Prima di andare a letto volevo regalarvi una poesia, questa volta di un vero poeta, che a me piace tanto. E' opera di Joseph Tusiani, mio concittadino, che negli anni quaranta emigrò negli Stati Uniti ai quali poi regalò, oltre che un' ampia produzione di poesie in quattro lingue (italiano, latino, dialetto garganico e inglese) anche traduzioni in inglese di opere di Michelangelo, Tasso, Pulci. Quando dall'America viene in Puglia lo si vede passeggiare placidamente per strada, sempre contento di tornare da noi. Mi spiace solo di non potevi far ascoltare la sua voce, è semplicemente incantevole.
Proverò a tradurre nel modo più fedele possibile questi versi, scritti nel dialetto del mio paese, San Marco in Lamis.

LU TRASORE
M'hann ditte che sope Castedde
sta'mmucciate nu grande trasore.
J'camine, camine e camine
Fin'a quante lu sole ce more.

La canosche 'sta granda muntagna,
pare fredda e t'appiccia lu core,
pare vescia e te stracqua li pede,
e li spine te danne delore.

J'camine, camine e camine
e non vede stu grande trasore.
Mo me pare che sonn'arrevate:
a Castedde ce sta nu pastore.

Sta 'ssetate cuntente cuntente,
doie pecure fanne l'amore.
Alla cima de Monte Castedde
ce sta ièreva, ièreva e sciore.

Ce sta ièreva, ièreva 'nturne,
non ce sente nisciune remore
e ce vede lu mare e lu ciele:
lu trasore lu tè lu pastore.



IL TESORO
Mi hanno detto che sopra Castedde
è nascosto un grande tesoro.
Io cammino, cammino e cammino
Fino a quando il Sole non muore.

La conosco questa grande montagna,
sembra fredda e ti accende il cuore,
sembra bassa e ti stanca i piedi,
e le spine ti danno dolore.

Io cammino, cammino e cammino
e non vedo questo grande tesoro.
Ora mi pare di essere arrivato:
a Castedde c'è un pastore.

E' seduto contento contento
due pecore fanno l'amore.
Sulla cima di Monte Castedde
c'è erba, erba e fiori.

C'è erba, erba intorno
non si sente alcun rumore
e si vedono il mare e il cielo:
il tesoro ce l'ha il pastore.

3 commenti:

  1. mi piacerebbe vederci ricitarlo.commnque è bello

    RispondiElimina
  2. mi piacerebbe che lo ricitassi davanti a noi in aula

    RispondiElimina
  3. Moooooolto bello ma come ha detto Nancy mi piacerebbe anche che la recitassi per noi un giorno a lezione.Cmq bello
    un bacio ti mando.

    RispondiElimina